notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Alessandro Orologio
(c.1550 - 1633)
Miserere mei, Deus
(S.A.T.T.B.)
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(c.1550 - 1633)
Miserere mei, Deus
(S.A.T.T.B.)
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Page 1 of 4
This work, Orologio : Miserere mei, Deus : scoreid 145585, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=145585. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Alessandro Orologio |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Alessandro Orologio |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
From Promptuarii musici (vol. 1), 1611.
Lyrics: Psalm 57, v.1-3
Miserere mei Deus quoniam in te confidit anima mea: et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquitas.
Clamabo Deum altissimum: Deum qui benefecit mihi.
Misit de caelo et liberavit: dedit in opprobrium conculcantes me.
Miserere mei Deus.
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me, for my soul trusteth in thee: and under the shadow of thy wings shall be my refuge, until this tyranny be over-past.
I will call unto the most high God: even unto the God that shall perform the cause which I have in hand.
He shall send from heaven: and save me from the reproof of him that would eat me up.
Be merciful to me, O God.
Miserere mei Deus quoniam in te confidit anima mea: et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquitas.
Clamabo Deum altissimum: Deum qui benefecit mihi.
Misit de caelo et liberavit: dedit in opprobrium conculcantes me.
Miserere mei Deus.
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me, for my soul trusteth in thee: and under the shadow of thy wings shall be my refuge, until this tyranny be over-past.
I will call unto the most high God: even unto the God that shall perform the cause which I have in hand.
He shall send from heaven: and save me from the reproof of him that would eat me up.
Be merciful to me, O God.