Giovanni Croce
(c.1557 - 1609)

Croce : Veni in hortum meum : illustration

Veni in hortum meum
(S.S.A.A.T.T.B.B. (or A.A.T.T.T.T.B.B.))
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item
Transposed score (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item

If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Page 1 of 7
Creative Commons Licence
This work, Croce : Veni in hortum meum : scoreid 145710, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=145710. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
Setting of part of the Song of Solomon. Instruments may be used to replace or reinforce the voices. This edition is offered at original pitch for S.S.A.A.T.T.B.B. or transposed down a fourth for A.A.T.T.T.T.B.B.
Lyrics: Song of Solomon, ch.5, v.1

Veni in hortum meum, soror mea, sponsa:
messui myrrham meam cum aromatibus meis:
comedi favum cum melle meo:
bibi vinum meum cum lacte meo:
comedite, amici, et bibite,
et inebriamini, carissimi.
Alleluia.

I am come into my garden, my sister, my spouse:
I have gathered my myrrh with my spice:
I have eaten my honeycomb with my honey:
I have drunk my wine with my milk:
eat, O friends, drink,
yea, drink abundantly, O beloved.
Alleluia.