notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Gallus Dressler
(1533 - 1585)
Siehe wie fein und lieblich ist's
(S.S.A.A.T.T.B.B.)
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(1533 - 1585)
Siehe wie fein und lieblich ist's
(S.S.A.A.T.T.B.B.)
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Page 1 of 7
This work, Dressler : Siehe wie fein und lieblich ist's : scoreid 147746, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=147746. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Gallus Dressler |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Gallus Dressler |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
One of three settings of this psalm (two Latin, one German) published in XC Cantiones, Magdeburg, 1570.
Lyrics: Psalm 133
Siehe, wie fein und lieblich ist's, daß Brüder einträchtig bei einander wohnen!
Wie der köstliche Balsam ist, der von Aaron Haupt herabfließt in seinen ganzen Bart, der herabfließt in sein Kleid,
wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions.
Denn daselbst verheizt der Herre Segen und Leben immer und ewiglich.
Behold, how good and joyful a thing it is: brethren, to dwell together in unity.
It is like the precious ointment upon the head, that ran down unto the beard: even unto Aaron's beard, and went down to the skirts of his clothing.
Like as the dew of Hermon: which fell upon the hill of Sion.
For there the Lord promised his blessing: and life for evermore.
Siehe, wie fein und lieblich ist's, daß Brüder einträchtig bei einander wohnen!
Wie der köstliche Balsam ist, der von Aaron Haupt herabfließt in seinen ganzen Bart, der herabfließt in sein Kleid,
wie der Tau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zions.
Denn daselbst verheizt der Herre Segen und Leben immer und ewiglich.
Behold, how good and joyful a thing it is: brethren, to dwell together in unity.
It is like the precious ointment upon the head, that ran down unto the beard: even unto Aaron's beard, and went down to the skirts of his clothing.
Like as the dew of Hermon: which fell upon the hill of Sion.
For there the Lord promised his blessing: and life for evermore.