notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Alessandro Striggio
(c.1536 - 1592)
Congratulamini videte omnes
(A.A.T.T.B.B.)
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item(c.1536 - 1592)
Congratulamini videte omnes
(A.A.T.T.B.B.)
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Page 1 of 5
This work, Striggio : Congratulamini videte omnes : scoreid 146220, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=146220. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Alessandro Striggio |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Alessandro Striggio |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
Contrafact of Striggio's secular "Non rumor di tamburi", arranged by Simone Molinaro and published in Venice, 1610
Lyrics: Anon
Congratulamini videte omnes.
Cum essem parvula placui Altissimo,
et Christum genui qui nos redemit.
Ideo me beatam mortales dicent,
quia ancillam humilem respexit,
intacta es puerpera Maria:
nam ex te ortus sol lucis aeterne
qui et illuminat omnes in terra.
All behold and rejoice.
When I was small I pleased the Most High,
and bore Christ, who will redeem us.
Since he has regarded his lowly handmaiden,
Therefore mankind call me blessed:
"Mary, virgin and childbearing,
For out of you is the rising of light eternal,
which sheds light on all on earth".
Congratulamini videte omnes.
Cum essem parvula placui Altissimo,
et Christum genui qui nos redemit.
Ideo me beatam mortales dicent,
quia ancillam humilem respexit,
intacta es puerpera Maria:
nam ex te ortus sol lucis aeterne
qui et illuminat omnes in terra.
All behold and rejoice.
When I was small I pleased the Most High,
and bore Christ, who will redeem us.
Since he has regarded his lowly handmaiden,
Therefore mankind call me blessed:
"Mary, virgin and childbearing,
For out of you is the rising of light eternal,
which sheds light on all on earth".