Didier Lupi second
(fl.1548 - 1560)

Lupi second : Une dame pour mieux venir au point : illustration

Une dame pour mieux venir au point
(S.A.T.B. (or A.T.T.B.))
Full score (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item
Transposed score (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies   Download this item

If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.

Click on the illustration to display a larger version
Page 1 of 5
Creative Commons Licence
This work, Lupi second : Une dame pour mieux venir au point : scoreid 148907, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=148907. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
Pub. Lyon, 1548. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for S.A.T.B. or transposed down a fourth for A.T.T.B.
Lyrics: Anon

Une dame, pour mieux venir au point
De mariage, bien sachant le stille,
Un gris vieillard elle ne voulut point
Mais bien le fit épouser à sa fille.
Et puis après par manière subtile,
Pour démontrer sa bonne intention,
Lui demanda de quelle affection
L'avait trouvé afin qu'elle en témoigne.
La fille dit: "Il est d'affection
Chaud en parler, mais froidement besogne".

This lady, fully knowing the best method
To secure a marriage,
Contracts an advantageous marriage of her daughter
With this grey-haired old man,
Whom she wouldn't have wished for.
So afterwards, in a subtle way,
To display her close concern,
She asks the girl what warmth he's shewn,
To which she can bear witness.
The daughter says: "He speaks warmly of tenderness,
But he fumbles coldly".