notAmos Performing Editions 1 Lansdown Place East, Bath BA1 5ET, UK +44 (0) 1225 316145 Performing editions of pre‑classical music with full preview/playback and instant download |
Printable cover page (PDF), €0.00 for unlimited copies Download this item
If you have any problem obtaining a PDF, please see our help page. If that does not resolve the issue, please click here.
Click on the illustration to display a larger version
Page 1 of 7
This work, Certon : L'oeil près et loin : scoreid 148925, as published by notAmos Performing Editions, is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. All relevant attributions should state its URL as https://www.notamos.co.uk/detail.php?scoreid=148925. Permissions beyond the scope of this licence may be available at https://www.notamos.co.uk/index.php?sheet=about.
| Enquire about this score |
| About Pierre Certon |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
| About Pierre Certon |
| Full Catalogue |
| About us | Help, privacy, cookies |
Publ. 1549. This edition is at original pitch. A version arranged for dance band is appended. This piece is intended for dancing, and should be reinforced by percussion, observing the rhythms suggested by e.g. Thoinot Arbeau.
Lyrics: Anon
L'oeil près & loin voir vous desire,
De loin le cœur vous sent présente;
Et la langue près ne peut dire
Que trop aimer fait que m'absenter.
Et meslongnant l'amour augmente,
Ainsi ne sais lequel dois suivre.
Près & loin désir me tourmente,
Et loin de vous je ne puis vivre.
The eye, near or distant, yearns to see you,
From a distance the heart feels you near;
And the close tongue can only say
That to love too much only removes me.
And meandering love increases,
So I don't know what to do.
Desire wracks me, home or away,
And I can't live far from you.
L'oeil près & loin voir vous desire,
De loin le cœur vous sent présente;
Et la langue près ne peut dire
Que trop aimer fait que m'absenter.
Et meslongnant l'amour augmente,
Ainsi ne sais lequel dois suivre.
Près & loin désir me tourmente,
Et loin de vous je ne puis vivre.
The eye, near or distant, yearns to see you,
From a distance the heart feels you near;
And the close tongue can only say
That to love too much only removes me.
And meandering love increases,
So I don't know what to do.
Desire wracks me, home or away,
And I can't live far from you.